2 Samuel 18:10

SVAls dat een man zag, zo gaf hij het Joab te kennen, en zeide: Zie, ik heb Absalom zien hangen aan een eik.
WLCוַיַּרְא֙ אִ֣ישׁ אֶחָ֔ד וַיַּגֵּ֖ד לְיֹואָ֑ב וַיֹּ֗אמֶר הִנֵּה֙ רָאִ֣יתִי אֶת־אַבְשָׁלֹ֔ם תָּל֖וּי בָּאֵלָֽה׃
Trans.wayyarə’ ’îš ’eḥāḏ wayyagēḏ ləywō’āḇ wayyō’mer hinnēh rā’îṯî ’eṯ-’aḇəšālōm tālûy bā’ēlâ:

Algemeen

Zie ook: Absalom, Joab

Aantekeningen

Als dat een man zag, zo gaf hij het Joab te kennen, en zeide: Zie, ik heb Absalom zien hangen aan een eik.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יַּרְא֙

zag

אִ֣ישׁ

man

אֶחָ֔ד

Als dat een

וַ

-

יַּגֵּ֖ד

zo gaf hij

לְ

-

יוֹאָ֑ב

het Joab

וַ

-

יֹּ֗אמֶר

en zeide

הִנֵּה֙

Zie

רָאִ֣יתִי

zien

אֶת־

-

אַבְשָׁלֹ֔ם

ik heb Absalom

תָּל֖וּי

hangen

בָּ

-

אֵלָֽה

aan een eik


Als dat een man zag, zo gaf hij het Joab te kennen, en zeide: Zie, ik heb Absalom zien hangen aan een eik.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!